<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">万挠男孩  rawangboy: 书展1-读者很可爱에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.rawangboy.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-CN" href="http://www.rawangboy.com/" />
  <subtitle type="html">钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</subtitle>
  <updated>2008-11-08T08:03:55+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">书迷 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28489" />
    <author>
      <name>(书迷)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28489</id>
    <published>2008-06-05T01:05:33+08:00</published>
    <summary type="html">希望你的·新书大卖！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">路过 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28490" />
    <author>
      <name>(路过)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28490</id>
    <published>2008-06-05T01:38:09+08:00</published>
    <summary type="html">最近你的blog有问题？</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">文龙 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28491" />
    <author>
      <name>(文龙)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28491</id>
    <published>2008-06-05T08:52:04+08:00</published>
    <summary type="html">这次书展我没时间去，错过机会买你的书，下次有机会一定要留几本给我哦！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">佩君 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28492" />
    <author>
      <name>(佩君)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28492</id>
    <published>2008-06-05T09:24:52+08:00</published>
    <summary type="html">我面同学又来了～很遗憾这次没有去到书展！不过下次我不会再错过这个机会了。

ｐ／ｓ：出多一点好书，我们就可以看多一点好书～嘻嘻！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">洧 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28493" />
    <author>
      <name>(洧)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28493</id>
    <published>2008-06-05T09:58:58+08:00</published>
    <summary type="html">那天一买回来你的书，就立刻看完了</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">不说 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28494" />
    <author>
      <name>(不说)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28494</id>
    <published>2008-06-05T10:31:45+08:00</published>
    <summary type="html">此刻倍感幸福。
因为曾收到过现在大马的人气作家进贺，飘洋过海送的“万挠男孩”。
进贺加油。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">佳文 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28495" />
    <author>
      <name>(佳文)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28495</id>
    <published>2008-06-05T17:31:53+08:00</published>
    <summary type="html">没买到《万挠男孩》，不过会尽量去找！我很喜欢你的《老师爱搞笑》，借了没买的几位朋友看，他们一边读一边笑。可见得你的书带给大家不少快乐！祝新书大卖，加油！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">JoVinSon 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28496" />
    <author>
      <name>(JoVinSon)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28496</id>
    <published>2008-06-05T19:05:16+08:00</published>
    <summary type="html">书展吗？？？
到现在还没机会去。。。
可惜。。。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">威廉王子 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28497" />
    <author>
      <name>(威廉王子)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28497</id>
    <published>2008-06-05T19:30:54+08:00</published>
    <summary type="html">美女很難對付。。。
就像你的愛情課本提到的。。。
幸好我有看，才賣到出去而已。。。

最糟糕的是幫你賣到書
卻電話號碼沒拿到。。。 T-T</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">.。白水。. 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28498" />
    <author>
      <name>(.。白水。.)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28498</id>
    <published>2008-06-05T20:15:16+08:00</published>
    <summary type="html">那几位推销员口才的确一流。
当天在书市时我不断在旁边偷师。

如果有他们一半功力，
可能很快就能告别单身了。

加油，继续练好你们的口才，有机会我再向你们偷师。
William,Kim Kim, Kun Ning n 怪盗！！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28499" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28499</id>
    <published>2008-06-05T22:01:16+08:00</published>
    <summary type="html">哈哈～谁叫你不够我帅</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28500" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28500</id>
    <published>2008-06-05T22:03:15+08:00</published>
    <summary type="html">进贺你应该顺便介绍卖书人的部落，呵呵。
那样那些买你书的人，要找回我们这些口才很好的帅哥也容易点。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28501" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28501</id>
    <published>2008-06-06T01:13:22+08:00</published>
    <summary type="html">我现在单身啊</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Yangy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28502" />
    <author>
      <name>(Yangy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28502</id>
    <published>2008-06-06T02:07:13+08:00</published>
    <summary type="html">我不会爬Everest山，但我把你的书带到“云顶山”了。*peace*</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">.。白水。. 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28504" />
    <author>
      <name>(.。白水。.)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28504</id>
    <published>2008-06-06T09:12:06+08:00</published>
    <summary type="html">Kim Kim 还单身？ 别仙我啦！
如果真的没有，相信经过这次推销后口才功力大增，很快能告别单身了。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">.。白水。. 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28505" />
    <author>
      <name>(.。白水。.)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28505</id>
    <published>2008-06-06T09:13:07+08:00</published>
    <summary type="html">Kim Kim 还单身？ 别仙我啦！
如果真的没有，相信经过这次推销后口才功力大增，很快能告别单身了。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Stanley 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28506" />
    <author>
      <name>(Stanley)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28506</id>
    <published>2008-06-06T10:23:24+08:00</published>
    <summary type="html">大马人气作家 钟进贺~~


进贺哥哥 你红了ye~ :P</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Shin L 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/1032#comment28507" />
    <author>
      <name>(Shin L)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/1032#comment28507</id>
    <published>2008-06-06T17:38:05+08:00</published>
    <summary type="html">Went to bookfest but didn&#039;t get to buy your book T_T</summary>
  </entry>
</feed>
