<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">万挠男孩  rawangboy: 《爱情课本》自序에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.rawangboy.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-CN" href="http://www.rawangboy.com/" />
  <subtitle type="html">钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</subtitle>
  <updated>2010-03-14T04:40:36+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">庄亮 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10720" />
    <author>
      <name>(庄亮)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10720</id>
    <published>2007-11-04T16:18:51+08:00</published>
    <summary type="html">我也想看……</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">沙胡 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10716" />
    <author>
      <name>(沙胡)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10716</id>
    <published>2007-11-04T07:49:12+08:00</published>
    <summary type="html">學生戀愛看了很多，就是不知道他們用什么方法把妹，使女生神魂顛倒：）倒要看看你這本書是否有跡可圖。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">David 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10718" />
    <author>
      <name>(David)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10718</id>
    <published>2007-11-04T12:20:34+08:00</published>
    <summary type="html">留一本给我！

我要带去加国用。瓦咔咔～</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Lester 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10712" />
    <author>
      <name>(Lester)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10712</id>
    <published>2007-11-03T23:41:59+08:00</published>
    <summary type="html">你也是很难追的</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">輝仔 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10715" />
    <author>
      <name>(輝仔)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10715</id>
    <published>2007-11-04T07:48:27+08:00</published>
    <summary type="html">誰說他們容易追得
嗚嗚
我們都追不倒
其實我認爲這本書真得很有意義
現在已經不是說叫小孩子不要戀愛得時代了
是要告訴他們
有些東西作了是要負責
輝仔中二就開始談戀愛了
但是一直都很乖也</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">恰 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10711" />
    <author>
      <name>(恰)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10711</id>
    <published>2007-11-03T23:39:02+08:00</published>
    <summary type="html">看见这照片，想知道你这书会不会有很多你的摄影作品</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">de xing 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10706" />
    <author>
      <name>(de xing)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10706</id>
    <published>2007-11-03T22:27:10+08:00</published>
    <summary type="html">how much ??? do i have discount ???
haha!! congratulations !!!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">de xing 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10707" />
    <author>
      <name>(de xing)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10707</id>
    <published>2007-11-03T22:27:14+08:00</published>
    <summary type="html">how much ??? do i have discount ???
haha!! congratulations !!!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">彳亍无人处 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10708" />
    <author>
      <name>(彳亍无人处)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10708</id>
    <published>2007-11-03T22:43:09+08:00</published>
    <summary type="html">哈哈很好的概念，现在的“小孩子”就是不听，最后又要自己承担后果，很“冤枉”。贺大哥若嫌书本多或想做善事也可捐给学校图书馆，呃不，辅导处也要！或者可以考虑多学几招然后到校园开讲！哈哈那时你就更名符其实蜘蛛侠咯哈加油喔！ ＝P</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Densha Otoko 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10704" />
    <author>
      <name>(Densha Otoko)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10704</id>
    <published>2007-11-03T20:27:38+08:00</published>
    <summary type="html">记得留给我一本。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">舜斌(KID_) 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10705" />
    <author>
      <name>(舜斌(KID_))</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10705</id>
    <published>2007-11-03T22:10:25+08:00</published>
    <summary type="html">进贺好像在拍卖她们两个哦。。。哈哈</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">冷小孩 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10699" />
    <author>
      <name>(冷小孩)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10699</id>
    <published>2007-11-03T20:08:07+08:00</published>
    <summary type="html">父母对于这件事的思想都是这样的.....
所以，大部分的学生谈恋爱都不会告诉家长...
担心父母拆散他们俩...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">祯 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10696" />
    <author>
      <name>(祯)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10696</id>
    <published>2007-11-03T18:38:19+08:00</published>
    <summary type="html">啊~~~
我很喜欢这张照片！！
我很少露牙笑得那么自然的！！哈哈。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">米奇的秘密情人 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10697" />
    <author>
      <name>(米奇的秘密情人)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10697</id>
    <published>2007-11-03T18:41:51+08:00</published>
    <summary type="html">我很内疚曾经瞒着爸爸妈咪谈恋爱 (他们应该也猜到叭)
所以不谈恋爱了 哈哈哈哈哈!!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">文银 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10698" />
    <author>
      <name>(文银)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10698</id>
    <published>2007-11-03T19:28:44+08:00</published>
    <summary type="html">我要一本！
我要我要！
留一本给我，可是要怎样跟你拿叻？
我可以怎样付钱给你？</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10693" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10693</id>
    <published>2007-11-03T13:43:40+08:00</published>
    <summary type="html">他们很难追的...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">snakespider 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10695" />
    <author>
      <name>(snakespider)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10695</id>
    <published>2007-11-03T14:31:58+08:00</published>
    <summary type="html">看来如果这本书出售后那些单身汉有难了！呵呵！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ahwei 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10690" />
    <author>
      <name>(ahwei)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10690</id>
    <published>2007-11-03T13:24:17+08:00</published>
    <summary type="html">嗯
如果爸爸很开通的去看待我的男性朋友
我一定不会瞒他
可是好像只要是男的他就会开始怀疑那是不是我男朋友
然后试探我
我的天！
我也有男性好友的呀！
所以我只好都不跟他说</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">william 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10691" />
    <author>
      <name>(william)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10691</id>
    <published>2007-11-03T13:32:06+08:00</published>
    <summary type="html">我覺得，有些時候應該用另一個角度來看待某些事。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rawangboy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10722" />
    <author>
      <name>(rawangboy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10722</id>
    <published>2007-11-04T22:10:12+08:00</published>
    <summary type="html">MinnYDinO：
现在的时代改了，要用新的方法教导孩子。
以后可能不是叫孩子不要性行为，
而是教孩子要用安全套。

ahwei：
你爸爸是严格了一点，
有一天他会放心的。

william：
多角度就多风景，是对的！

kimkim：
你追女孩子也是有一套方法。

lester：
看来你越来越断背了。

snakespider：
应该是不看的人有难了。呵呵。

祯：
你说，废扬说你拍照不露牙齿。
拍多几次你就会上镜的。

米奇的秘密情人：
以后找个机会告诉他们。

文银：
你可以去大众书局买，
真的买不到，应该有机会见面的。

冷小孩：
父母慢慢就会开通的。

Densha Otoko：
好的。
你去大众书局拿书～～

德兴：
学记绝对有特价！
见到面再告诉你，
是商业秘密。

彳亍无人处：
不知道辅导处能不能接受这本书？
有的话也不错。

恰：
每一个故事都有颜祯施颖的照片。

辉仔：
负责，对每个人来说都很重要。

沙胡：
看了照着做一定有帮助的！！

David：
可以。可是我不知道把加妹可不可以的哦！

庄亮：
你已经成功了！还需要看？呵呵。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">MinnYDinO 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10685" />
    <author>
      <name>(MinnYDinO)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10685</id>
    <published>2007-11-03T10:25:57+08:00</published>
    <summary type="html">以前我们中学的时候，学校都会要我们听讲座会讨论中学生应不应该谈恋爱
现在的讲座主题竟然是中学生能不能发生性行为 =.=
我有个朋友的妈妈不但没有阻止自己女儿谈恋爱
还鼓励女儿多认识男生多换几个男朋友
这样以后才会学到知道自己要的是怎样的男生
女儿就知道这不是儿戏，也比较慎重于交男朋友了...
我家就正好相反 @.@</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">西街 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10729" />
    <author>
      <name>(西街)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10729</id>
    <published>2007-11-05T00:25:15+08:00</published>
    <summary type="html">我找不到啦 ，卖完了啊？</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">可可魚 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10732" />
    <author>
      <name>(可可魚)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10732</id>
    <published>2007-11-05T04:43:23+08:00</published>
    <summary type="html">這篇的序文 是刊登在你的新書內頁嗎?

不好意思 我想告訴你說...我看到錯別字 @@

是&amp;quot;詭&amp;quot;計,不是&amp;quot;鬼&amp;quot;計  
是&amp;quot;採&amp;quot;紅毛丹,不是&amp;quot;采&amp;quot;紅毛丹

下次校對要多注意錯別字囉~*
畢竟 出版一本書實在不容易 盡量把錯誤減到最低才好

加油!


可可魚</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rawangboy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10733" />
    <author>
      <name>(rawangboy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10733</id>
    <published>2007-11-05T10:11:47+08:00</published>
    <summary type="html">西街：
还没有上架啦！这么快卖完就好了。

可可鱼：
你的中文造诣很好哦。

我去查过字典，
鬼计是错的，诡计才对。
采是简体写法，和採相同。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">可可魚 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10764" />
    <author>
      <name>(可可魚)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10764</id>
    <published>2007-11-06T01:22:27+08:00</published>
    <summary type="html">哇~比快別這麼說我,我的中文造詣只是一般
如果真的好 我就出書啦! 哈哈...

其實 錯別字沒什麼改過來就好了 
知道你出書 很替你感到高興
所以 身為朋友的 發現有任何問題一定要跟你說 

所以 所以 你再次出書很替你感到開心
我的朋友出書耶~哈哈...真厲害^-^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rawangboy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10765" />
    <author>
      <name>(rawangboy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10765</id>
    <published>2007-11-06T09:57:01+08:00</published>
    <summary type="html">可可鱼：
如果有一天你出版创作集，我也会为你开心。
虽然以前在学院没有交流到，
希望以后有机会多交流。

我也会订阅你的文章的。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Honey Bee 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment10785" />
    <author>
      <name>(Honey Bee)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment10785</id>
    <published>2007-11-06T23:36:38+08:00</published>
    <summary type="html">其实有时候并不是青少年们想要越轨，而是在情不自禁的情况之下，有没有坚定的意志才会踏出错的第一步。
我算是很幸运，至少错了以后，这一段感情还是那么稳定，与女友在一起大概有五年了。不过，还是奉劝其他正在谈恋爱的少年少女，千万不要作出超越自己可以承担的后果的事情，否则真的会一失足成千古恨，严重的还有可能会搞出人命。

*忘了介绍自己，我是“不知死活的虫子们”里的honey bee。*</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Kurado XhinXian 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment29103" />
    <author>
      <name>(Kurado XhinXian)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment29103</id>
    <published>2008-07-14T12:22:36+08:00</published>
    <summary type="html">請問大眾書局有出售嗎?
為何我找不到的?


來之從戀愛死去的死屍,田夜聖賢(Kurado XhinXian)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rawangboy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment29104" />
    <author>
      <name>(rawangboy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment29104</id>
    <published>2008-07-14T12:35:03+08:00</published>
    <summary type="html">有卖，如果没货叫他们进货。
你是去哪一间大众书局。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Kurado XhinXian 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/765#comment30830" />
    <author>
      <name>(Kurado XhinXian)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/765#comment30830</id>
    <published>2008-09-22T17:33:00+08:00</published>
    <summary type="html">Puchong popular</summary>
  </entry>
</feed>
