<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">万挠男孩  rawangboy: 你对出版有兴趣吗？에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.rawangboy.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-CN" href="http://www.rawangboy.com/" />
  <subtitle type="html">钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</subtitle>
  <updated>2008-11-04T14:16:58+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">许大慧学弟 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13634" />
    <author>
      <name>(许大慧学弟)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13634</id>
    <published>2008-03-11T02:17:30+08:00</published>
    <summary type="html">早安！
（这次有留言啦）

刚刚扫一扫时，
还以为是新一期的学海呢~

你的校园老师，很好看哦~
我很喜欢你说生命的宝贵和锌片的那几段~~

5月的时候记得再在部落提醒下哦~！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">明伟 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13638" />
    <author>
      <name>(明伟)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13638</id>
    <published>2008-03-11T07:48:54+08:00</published>
    <summary type="html">海外华文书市！
到时一定捧场！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">恰 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13639" />
    <author>
      <name>(恰)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13639</id>
    <published>2008-03-11T10:02:56+08:00</published>
    <summary type="html">哗~又是一个期待！！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">六月星夜 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13640" />
    <author>
      <name>(六月星夜)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13640</id>
    <published>2008-03-11T14:18:17+08:00</published>
    <summary type="html">大家看看日期，2008年1月26日

要更正！是2000年1月26日。

不管是2008年1月26日或是2000年1月26日对我来说都很有意义。
尤其是2008年1月26日。

哈哈！

你的车子修理好了？
今天早上看到你的车子抛锚了！
可是没有办法停在一边帮你。

许大慧学弟：
如果没有错，我是有第一期的学海！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">庄亮 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13641" />
    <author>
      <name>(庄亮)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13641</id>
    <published>2008-03-11T18:58:54+08:00</published>
    <summary type="html">我也听说过，要害一个人就叫他去办报业。
进贺，你又出书？
厉害哦！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kazat 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13642" />
    <author>
      <name>(kazat)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13642</id>
    <published>2008-03-11T20:52:14+08:00</published>
    <summary type="html">那很好麻，可以看到你以前的写作风格</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">熊宝宝 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13643" />
    <author>
      <name>(熊宝宝)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13643</id>
    <published>2008-03-11T22:50:05+08:00</published>
    <summary type="html">喜欢你以前的幽默。。。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rawangboy 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.rawangboy.com/944#comment13644" />
    <author>
      <name>(rawangboy)</name>
    </author>
    <id>http://www.rawangboy.com/944#comment13644</id>
    <published>2008-03-12T00:40:24+08:00</published>
    <summary type="html">许大慧：
还是那句，学记有特价！！

明伟：
到时记得客串帮我拍照片。

恰：
到时记得捧场！

六月星夜：
车子晚上拿回来了，迟一点会写一篇文章。

庄亮：
也有这个说法。
报纸很亏钱的，刚开始。

kazat：
早期的比较不一样。

熊宝宝：
以前的幽默比较正常，
现在的是很无厘头。</summary>
  </entry>
</feed>
