<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 原创儿歌《快乐的童年》에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 12:58:55 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 原创儿歌《快乐的童年》에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.rawangboy.com/attach/1/6283296554.jpg</url>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<width>180</width>
		<height>160</height>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		</image>
		<item>
			<title>文龙 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22214</link>
			<description>进贺出尽法宝，看得见你很重视这次的书展哦！加油吧</description>
			<author>(文龙)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22214</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 13:35:18 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chuan wen 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22215</link>
			<description>yuen yee的歌以向来都品质保证
:)</description>
			<author>(chuan wen)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22215</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 13:57:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Stanley 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22216</link>
			<description>我很好奇


后面的ta po(男生) 声音 是不是进贺的声音呢？？</description>
			<author>(Stanley)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22216</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 14:00:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>xuejiyu 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22217</link>
			<description>听后
有点惭愧的感觉
这就是音乐嘛～～～

介绍我认识下
哈哈</description>
			<author>(xuejiyu)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22217</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 14:26:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>路人甲 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22222</link>
			<description>赞啊！</description>
			<author>(路人甲)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22222</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 15:00:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chrissie 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22219</link>
			<description>词曲都不错，听起来，确实有快乐的感觉～</description>
			<author>(chrissie)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22219</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 14:26:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>puiyee 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22223</link>
			<description>很高音哦，不错不错</description>
			<author>(puiyee)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22223</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 16:13:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>君女 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22225</link>
			<description>链接你的部落格了，因为觉得蛮有建设性与教育性的内容，多多指教。</description>
			<author>(君女)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22225</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 17:57:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>君女 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22226</link>
			<description>呵呵，如果可以跳出儿童歌的框框。。</description>
			<author>(君女)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22226</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 18:04:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>丫丫兹。 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22227</link>
			<description>我来解答

那个是低8度的丫丫兹。
=)</description>
			<author>(丫丫兹。)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22227</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 20:31:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22228</link>
			<description>书展是一个很好的机会，不过，这首歌以后也是可以用。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22228</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:48:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22229</link>
			<description>英雄所见略同。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22229</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:48:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22230</link>
			<description>我是唱live的，那个不是我。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22230</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:49:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22231</link>
			<description>你可以去她的blog交流～～
自己来嘛！年轻人积极一点。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22231</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:49:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22232</link>
			<description>我是很喜欢，快乐很不错。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22232</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:50:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22233</link>
			<description>路人要多来哦！</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22233</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:51:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22234</link>
			<description>我应该唱不到。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22234</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:52:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22235</link>
			<description>谢谢。我也订阅了你的blog，
觉得你做的衣服很有特色，
以后创意市集的东西还要多多请教你！</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22235</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:53:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1014#comment22236</link>
			<description>其实这首歌是儿歌来的。呵呵。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1014#comment22236</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1014#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 May 2008 22:54:09 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
