<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 讲座、书展、疯狂粉丝에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 01:39:05 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 讲座、书展、疯狂粉丝에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.rawangboy.com/attach/1/6283296554.jpg</url>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<width>180</width>
		<height>160</height>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		</image>
		<item>
			<title>佩君 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28464</link>
			<description>哈哈~是布特丽女中。。。不是布特拉。。。
不用怀疑，我就是那个 把“面啊~~~~” 讲得很大声的那个女生。
结果现在每个人看到我就说“ 面！你好！” 真够力~</description>
			<author>(佩君)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28464</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 09:20:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>狐狸 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28454</link>
			<description>我下午走了好久，
好像没有看见你？
（还特地在星洲档子面前走过几下）=P</description>
			<author>(狐狸)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28454</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 00:43:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>hai 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment0</link>
			<description>很喜欢你的书，很好笑。</description>
			<author>(hai)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment0</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 22:54:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>已關閉的回覆</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28456</link>
			<description>已關閉的回覆</description>
			<author>已關閉的回覆</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28456</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 08:13:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Jack 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28457</link>
			<description>我下午走了好久，
好像没有看见你？
（还特地在星洲档子面前走过几下）=P</description>
			<author>(Jack)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28457</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 08:14:18 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>洋洲麵 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28458</link>
			<description>今年無緣去書展…
呵…</description>
			<author>(洋洲麵)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28458</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 11:39:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>文银 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28459</link>
			<description>我有看到进贺！
他看到我的第一件事就是拿着白雪的书给我~~
^-6</description>
			<author>(文银)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28459</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 12:50:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Rai 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28460</link>
			<description>那天第一次亲眼看到你</description>
			<author>(Rai)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28460</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 13:29:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>liew41 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28462</link>
			<description>这次没时间去书展，也无缘见面。
来日方长。。。</description>
			<author>(liew41)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28462</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 May 2008 22:41:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>彩伶 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28466</link>
			<description>呵呵
进贺，这代表受欢迎咯
xD
谢谢你愿意为我们给讲座</description>
			<author>(彩伶)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28466</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 13:45:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>一只洋 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28467</link>
			<description>上次在公教跟你合照也是有人在偷笑，
他们是羡慕啦~＝Ｐ</description>
			<author>(一只洋)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28467</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 16:31:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>酷龙天子 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28468</link>
			<description>确保你的旧电脑没有xx照片..
不然你就是大马版的陈冠希...
哈哈..</description>
			<author>(酷龙天子)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28468</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 18:09:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小玲 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28469</link>
			<description>我在大众华文书市买了您的新作。我是星期四去的。在那从十二点逛到下午五点。找了蛮久才找到《老师爱搞笑》。</description>
			<author>(小玲)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28469</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 18:29:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>靖文，佩思 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28470</link>
			<description>今天去书展，看到了你。你很可爱，可是请你改次与别人拍照的时候别做出飞吻的样子。我们的初吻不想就将被牺牲掉！我的呕像！（开玩笑而已啦！其实你真的很可爱！）嘻嘻！</description>
			<author>(靖文，佩思)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28470</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 31 May 2008 19:13:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chocolate 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28471</link>
			<description>你辛苦下
比哪里的promoter还卖力的说

不好意思，说了过分的话
&amp;gt;&amp;lt;</description>
			<author>(chocolate)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28471</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 03:07:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>夕阳下的女孩 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28473</link>
			<description>昨天一回到去就一口气把你的书看完。你的书很好笑的罗!我一边看一边爆笑。。。哇咔咔。。。还好我是在房里一个人看，不然，会给我妈以为我神经的。。。哈哈。。。今天早上拿你的书再看了一遍。。。不过，你的书都是教男生怎么追女生。可是，可不可以教女生怎么才会变得常给男生追？哈哈哈哈。。。。</description>
			<author>(夕阳下的女孩)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28473</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 12:12:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>没人妖 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28474</link>
			<description>加油~大衣</description>
			<author>(没人妖)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28474</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 14:29:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>celine 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28475</link>
			<description>星期六在书 展看见 你 ，你  还 推了爱 情课 本给 我，我说 我买了，你 就拿了老师 爱 搞 笑给我 和 白雪公主不是公主， 随后我要走时 你还叫住了我，说还   没  帮  我签 名，你很喜欢 帮 人签 名。谢谢   你为 我签 名。虽然我拿了，但随 后我放回去了公主不是公主。当天现钱  有限，所已放回去了。不好意思。我还 买 了万挠男孩。想拿去给 你 签 名和合照，但我不好意思。哈 哈哈。</description>
			<author>(celine)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28475</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 20:38:59 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>艾斯 ice 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28477</link>
			<description>你被点名了...
被點到名字的要在自己的博客裏寫下自己的答案，然後去掉一個你最不喜歡的問題再补上一個你的問題，仍然組成20個問題，傳給其他8個人，列出其他8個需要回答問題的人的名字，還要到這8個人的博客裏 留言通知對方----你被點名了，被點名者不得拒絕回答問題，完成遊戲的人將會永遠得到大家的祝福。這8個人要在自己的博客裏註明是從哪裏接到的，並且再傳給其他8個人，讓遊戲繼續下去，不得回傳。被點到名字的人將會得到大家的祝福，並且所有美好的願望都會在不久的將來實現。</description>
			<author>(艾斯 ice)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28477</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 08:59:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>六月星夜 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28478</link>
			<description>电脑要修理。
但是小心资料外泄……
不要做陈冠希第二。</description>
			<author>(六月星夜)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28478</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 17:46:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>steveang82 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28479</link>
			<description>ha ha
我也是一下就读了你两本书哦！</description>
			<author>(steveang82)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28479</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 20:16:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>剛好路過 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/1029#comment28480</link>
			<description>我不認識你，不過星期五在書展逛了整個下午，很巧的踫到你在推介你的書，就買了兩本看看，不錯，加油！希望正如你簽名的時候說你會紅的。那時候，我買的兩本書就可以高價出售，哈哈。</description>
			<author>(剛好路過)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/1029#comment28480</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/1029#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 20:48:11 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
