<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 《依然范特西》兩個版本에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 17:46:01 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 《依然范特西》兩個版本에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.rawangboy.com/attach/1/6283296554.jpg</url>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<width>180</width>
		<height>160</height>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		</image>
		<item>
			<title>apooooooo 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4061</link>
			<description>i got all the song....yeah..</description>
			<author>(apooooooo)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4061</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 14:03:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4062</link>
			<description>你非法下载？
好听吗？</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4062</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 15:03:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>蔷薇 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4063</link>
			<description>为什么会不一样</description>
			<author>(蔷薇)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4063</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 14:30:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4064</link>
			<description>我也不知道。
要听过才懂，是不是只是歌名不一样。
但是没有这个必要，应该要统一。</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4064</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 15:02:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jess 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4065</link>
			<description>那天我去预定的时候，他说只送海报而已。。。我买张栋梁的，还送比他更多的东西呢！=.=&amp;quot;</description>
			<author>(jess)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4065</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 23:33:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4066</link>
			<description>jess：
喜欢就好。</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4066</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Sep 2006 23:18:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>蔷薇 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4067</link>
			<description>我查到的是，有些个明明一样却不一样名，害我糊涂了，我虽然非法下载但我也有买正版，因为现在不在PG所以只好下载罗，好慢噢…</description>
			<author>(蔷薇)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4067</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Sep 2006 13:43:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小魚兒 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4068</link>
			<description>第2個名字是假的...
什麼天灰灰的...
我還天爛爛的!</description>
			<author>(小魚兒)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4068</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Sep 2006 21:34:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4069</link>
			<description>小鱼儿：
下次我们也为周杰伦的专辑想一个名字！</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4069</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Sep 2006 23:18:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>建杰 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4070</link>
			<description>黄沙=夜的第七章
迷迭香=红模仿
心雨=都说好了,却这样
天灰灰的=退后
滿城盡戴黃金甲片尾曲=菊花台
未知之卷=紅模仿
我背你走到最後=白色風車</description>
			<author>(建杰)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4070</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 07 Sep 2006 00:11:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>恰 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/271#comment4071</link>
			<description>我较喜欢台湾的~</description>
			<author>(恰)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/271#comment4071</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/271#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 07 Sep 2006 17:58:54 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
