<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 转载十万火急最后一次会议에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 22:54:00 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 转载十万火急最后一次会议에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.rawangboy.com/attach/1/6283296554.jpg</url>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<width>180</width>
		<height>160</height>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		</image>
		<item>
			<title>~:*:白雪不是公主:*:~ 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5893</link>
			<description>那天我有补习噢～～～～20块一次的leh～～～
逃课我会过意不去～～～ 补完12:30pm
去到报馆最早也要1:30pm～～～ 你收不收货？</description>
			<author>(~:*:白雪不是公主:*:~)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5893</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 18:02:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5894</link>
			<description>白雪：
一点还是收货。
你一定要来哦！</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5894</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 00:15:54 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>伟宁 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5895</link>
			<description>i think i ll be the one who 行行企企 during the camp coz i got piano theory exam during the camp,so i can&#039;t join liao, but anyway, i ll still go for help and support de!</description>
			<author>(伟宁)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5895</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 23:28:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5896</link>
			<description>伟宁：
没问题，到时就来行行企企～～
一定可以帮忙的！</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5896</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 00:16:22 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>淑椿 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5897</link>
			<description>那要从新选过筹委吗？</description>
			<author>(淑椿)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5897</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 13:36:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>淑椿 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5898</link>
			<description>我想确定下，我从来没有去过马新会议，我是之后才说要加入的，所以我要确定，我到底有没有份？不然我拜六就白来一趟咯！我还要跟我老板请假的。</description>
			<author>(淑椿)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5898</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 14:09:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5899</link>
			<description>淑椿：
这个星期六来就对了。马上分配工作给你们。
你们很重要哦！</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5899</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 16:05:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>德兴 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5900</link>
			<description>我还以为你忘了刊登这会议的消息!!
我一定到!!嘻嘻!(呜,好久没见到你们了咯.)

淑椿:
请你通知道亨,或是其它B区的人,因为我的手机不翼而飞了!!*=*</description>
			<author>(德兴)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5900</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 00:09:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chinhor 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5901</link>
			<description>德兴：
够力！为什么会不见的！
如果可以，可以叫叫爱婷，看她有没有兴趣来帮忙。
最近她好吗？</description>
			<author>(chinhor)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5901</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 23:41:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>淑椿 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5902</link>
			<description>德兴：原来如此！我寄给你很多的信息，打电话给你，难怪什么反应都没有！我通知他们了！</description>
			<author>(淑椿)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5902</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 13:43:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>德兴 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5903</link>
			<description>淑椿:
约好几点在巴士站??</description>
			<author>(德兴)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5903</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 21:56:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>snoopyzLover 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5904</link>
			<description>请问如果没有来开会过的还能加入工委吗？</description>
			<author>(snoopyzLover)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5904</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 23:28:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>淑椿 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5905</link>
			<description>哎呀！我把留言放错位置！
德兴：去上一篇的看吧！</description>
			<author>(淑椿)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5905</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 12:52:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>德兴 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/465#comment5906</link>
			<description>进贺:
我有叫爱婷了.我是在工作时不小心弄丢了!!!嗨~~还得花一笔钱买新手机了!!!</description>
			<author>(德兴)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/465#comment5906</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/465#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 21:17:56 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
