<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 〔活动〕物物交换에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 10:05:22 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>万挠男孩  rawangboy: 〔活动〕物物交换에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.rawangboy.com/attach/1/6283296554.jpg</url>
		<link>http://www.rawangboy.com/</link>
		<width>180</width>
		<height>160</height>
		<description>钟进贺1980年生，在《学海》周刊担任记者。由于在雪兰莪州小镇万挠出生，所以外号取为“万挠男孩”。为人爱开玩笑，喜欢创意、上网、写作和阅读。</description>
		</image>
		<item>
			<title>g 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11268</link>
			<description>很好玩的游戏，只是一对一换，不是很刺激~</description>
			<author>(g)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11268</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 01:49:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11271</link>
			<description>g：
这是一对一交换，你说的一直传下去也是不错，但是比较复杂。

你有东西要和我交换吗？</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11271</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 09:54:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>halfbloodgal 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11272</link>
			<description>oo..Slap arr..
他们好像成立蛮久了。。
去过我学校当表演嘉宾。。。呵呵。。</description>
			<author>(halfbloodgal)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11272</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 10:03:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大小孩 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11275</link>
			<description>helo... 不好意思. 迟来的回复... 现在才看到... paiseh... 
交换当然没有问题啦... 真高兴也是认识你... 
我是透过&amp;quot;内向男孩&amp;quot;才知道你的... 
hahaha... 果然很幽默的VIDEO. 
加油. 详细要如何呢? 你如何给我ADDress呢? 我寄给你先. 然后......
我看我也要提倡&amp;quot;物物交换&amp;quot;的概念... 很不错的IDEA... 
有没有&amp;quot;物物交换&amp;quot;的版权啊??? (*.*@)</description>
			<author>(大小孩)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11275</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 10:51:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11276</link>
			<description>大小孩：
呵呵。没有想到是那个短片。
我也是很高兴认识，你也是搞创作的。
这个“物物交换”概念拿去玩。

反正我们的书和CD就放着慢慢卖，
同时可以拿来当作交换的物品，可以交流嘛！

我先寄给你。
你把你的地址、名字电邮给我，之后我就给你我的地址。
我的电邮是
chinhor2001(小老鼠)gmail(点)com。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11276</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 11:16:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大小孩 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11277</link>
			<description>SEND 好咯... :) hehe... 我在想我的物物交换 要如何START leh ... 呵呵...</description>
			<author>(大小孩)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11277</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 11:43:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>~!*JiNg JiNg*!~ 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11282</link>
			<description>回巢在几号呢？
倒时向你买。。</description>
			<author>(~!*JiNg JiNg*!~)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11282</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 18:56:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11283</link>
			<description>JJ：
学记回巢在12月15日（星期六）傍晚。
到时有很多货。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11283</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 21:00:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>薇真 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11304</link>
			<description>《愛國99原創歌曲》裡頭有一首我好朋友的創作呢。真的很珍貴，因為都沒的賣。</description>
			<author>(薇真)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11304</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 16:40:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>puiyee 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11305</link>
			<description>想不到有什么可以交换哦，我有的你应该也有，而我又没有收集特别东西，平时也不做手工。
要不然这样啦，我去旅行时买多一点特别的东西，看可不可以跟你交换。</description>
			<author>(puiyee)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11305</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 16:46:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>苹果 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11311</link>
			<description>寄来寄去有一点麻烦哦...不如找一天大家出来见面交换更好...我住在ikea附近，可能在the curve或1U咯...你觉得如何？</description>
			<author>(苹果)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11311</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 19:01:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11312</link>
			<description>苹果：
可以啊，下个星期可以去找你喝茶，
可能可以上你的公司坐坐，我对录音也是很感兴趣，
因为有想过要录有生书。</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11312</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 21:30:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>remsal 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11454</link>
			<description>呵呵，好希望也可以来个物物交换，不过我人在海外，好一段时间都不会回马来西亚。而且上海这里“made in China”的东西，马来西亚有什么没有啊？</description>
			<author>(remsal)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11454</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 11:08:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rawangboy 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11455</link>
			<description>remsal：
可以交换啊。
我的《万挠男孩》和《爱情课本》加起来是RM27，
你就买相关北京奥运会的吉祥物给我，
那几个可爱的福娃哦！

把你的地址电邮给我：
chinhor2001小老鼠gmail点com</description>
			<author>(rawangboy)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11455</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 11:29:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大小孩 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment11478</link>
			<description>呵呵呵... 我在08/12已经收到咯... 谢谢了... 
只是对不起-我忘记给SLAP!成员签名了... 呵呵...还有包括我... :P sorry 了...</description>
			<author>(大小孩)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment11478</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 22:29:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>findzzz 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment12310</link>
			<description>不错，支持。</description>
			<author>(findzzz)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment12310</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 10:55:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>六月星夜 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment12314</link>
			<description>哇！我不敢上去你部门拿书啦（要有签名的）！
我的PHP技术还很水皮而已。
衣服要做怎么样的联播？
放在首页？
可能需要先了解Tattertools的架构。</description>
			<author>(六月星夜)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment12314</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 12:36:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>hen 的評論</title>
			<link>http://www.rawangboy.com/793#comment12327</link>
			<description>唔，那我叻？我可以换什么？手头上有几样东西可以换：
4个月的Nokia N73, 两条Powerbook （Laptop)用的512MB PC2700 DDR RAM...你要不要换？</description>
			<author>(hen)</author>
			<guid>http://www.rawangboy.com/793#comment12327</guid>
			<comments>http://www.rawangboy.com/793#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 17:39:48 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
